当前位置:首页—— 散文随笔

散文随笔

海归夏日新
作者:江帆  发布日期:2016-11-25 13:18:16  浏览次数:1939
分享到:

飘海外,多少精英心未改, 学成报效国家爱。

中华飞梦真期待。归慷慨 ,乘风破浪追豪迈。
                                    江帆  《归自谣  海归》  
    夏日新是新时代的幸运儿和宠儿。
    1978年国家恢复高考的时候,他凭着优异的成绩,从湖北黄梅农机制造厂热处理车间走进了闻名于世的武汉大学殿堂 。在那里接连获取历史学学士和硕士学位之后,不到几年时间,他便拥有了湖北省社会科学院研究员、硕士研究生指导教师、历史研究所所长、楚文化研究所所长、院学位委员会委员、研究生教育委员会委员、湖北省国际友人研究会常务理事、湖北省国际文化交流中心理事等闪光的头衔,并于2000年享受国务院颁发的政府特殊津贴。

夏日新是研究中国古代历史的。他发现,在中国浩繁的史籍中,大多记载的是王朝兴衰、宫廷政变、达官贵人、名门望族等,而对于社会存在的大多数的底层庶民尤其是他们在各个社会的生存生活状态则少有记述。他决心从历史的长河中去寻找论证中国庶民生存生活的蛛丝蚂迹,他把研究的触角指向史学家们足迹罕至的流民问题。虽然流民问题也有极少数中外史学家涉猎,但多是浅尝辙止,他要作进一步的深入研究和探讨。
    1989年,夏日新带着他须要研究探讨的流民问题东渡扶桑,留学日本国立东北大学。在那里,他不仅获得了文学博士学位,还收获了流民问题研究探讨的重大突破,他从日本学者守屋美都雄氏和中村乔氏等对中国岁时节令史的研究中,側面窥见到中国汉唐之际民众与社会生活的实态及其演变的轨迹。此后,他的有关中国流民问题研究新成果陆陆续续发表在日本和中国的权威报刊上,在中外史学界引起很大的轰动。
    也许是他尊重史实认真研究的人格和品格赢得了东道主国的尊重,傲立日本的国立东北大学诚挚地聘请他担任日本东洋文库外国人研究员和客座教授。他们破格地给他最好的学术生活待遇:高职、高薪、别墅,甚至还要把日本年青的知性美女介绍给他作为新欢。这些所有的诱惑并非有什么阴谋,就是希望把夏日新留下来作为中日历史文化研究发展的开拓者传播者。那期间,不时会有一些善良的或忌妒的流言蜚语从国内传到夏日新的耳朵:“夏日新留在日本不回国啦”,“夏日新当上汉奸啦”,“夏日新被东洋美女迷住心窍乐不思归啦”等等。夏日新没有生气,他懂得,谣言止于行。他要用自己海归报国的实际行动去遏止谣言,消除误断。

不错,夏日新的确很欣赏日本国立东北大学学术研究的环境和氛围,他的很多中国社会史、文化史以及国外中国史研究成果的译著、专著、合著、论文等大多是在这里完成和发表的。除此之外,他还结识了许多志同道合的热衷于研究中国和日本友好交往历史的象安田二郎、寺田隆信、中岛隆藏等日本的良师益友,他与他们已经有了难分难舍的情感!但是,总有一个剪不断理还乱的报效祖国的情结每时每刻在揪着他的中国心,他始终忘不了国家对他的培养和希望,更忘不了国家给予他的荣誉和津贴,他婉言谢绝了日本国立大学的一切盛情邀请,义无反顾地踏上了归国的路途。

2003年的春天,夏日新又回到了祖国,回到了他曾经工作过并且时刻眷恋的湖北社会科学院历史研究所。他以更加饱满的精神和状态重新创新全新地开始了新时期的历史研究工作:他全身心地投入到对湖北地方史的研究,对中国社会、文化史的研究以及对国外中国史研究成果的翻译与介绍。他参与撰写了具有拓荒意义的《湖北简史》,最早对湖北地区的有关政治、经济、文化、历史、地理等问题进行了深入的探讨;参与编写了具有权威性实用性的《中国文化知识精华》;参与了由大陆、台湾、香港三地史学工作者联合系统地介绍日本史学界中国史研究成果的《日本学者中国史论著选译》主要译著工作。他负责参与的这些有关历史文化研究工作的成果获得了国家有关部门的肯定。

2010年,被列入湖北社会科学文库并由湖北人民出版社出版的30多万字的夏日新专著《汉唐之际的民众与社会》刚一推出,便在中外史学界引起重视和关注。

这是海归夏日新,一个至力于中国史学研究的工作者对祖国的回报!

日本国立东北大学的师友们在东瀛之滨仍然向他诚意地摇晃着橄榄枝,但夏日新总是对他们保持着善意的执着与矜持,他已经离不开座落在武汉珞珈山上的那方简朴的温暖的学术之家......




评论专区

  • 用户名: 电子邮件:
  • 评  论: