当前位置:首页—— 散文随笔

散文随笔

巧遇幽默作家吴玲瑶
作者:吕顺  发布日期:2011-04-23 02:00:00  浏览次数:3109
分享到:
说起当代美国女作家吴玲瑶,她是个秀外慧中的人,服饰亮丽有个性,醉人的两个大酒窝打着旋酿在脸上,盛满了阳光灿烂的笑意,窄边超大的眼睛片衬托的眼睛显得格外有神。她亲切幽默的态度、妙语如珠的言谈,常常让听众引俊不禁,被人称作是吴氏幽默。
许多人都能说出有关她的许多见闻,久而久之我累计听到了一火车也盛不下的趣事。我虽然几次与她同时岀席世华作家代表会议,但只是见过其人,却因开会不在一个小组,住宿又不在一个楼层,一直没机会交谈,这成了我的遗憾。
意料之外的机遇让我和吴玲瑶在旅途中相遇;说来也巧,出席印度尼西亚亚华作协会议,因飞机晚点抵达会议租住的酒店已是深夜,报到后我被分到二层的房间,只知道澳洲唐女士与另一位美国女代表合住在隔壁,次日岀门用早餐时,竟然发现原来与我一墙之隔的竟然是吴玲瑶;三天的会议期间我和她接触很多,从此她不仅是我的朋友,也是我们澳洲代表共同的佳宾。
机遇来了有时就好事成双,会后两天自由活动,吴玲瑶结伴我们澳洲五位代表共搭一辆车沿岛旅游,一日三餐谈笑风生已是难得,又增加了每天在小巴车里听她爽朗幽默的笑语,这可是一次绝佳的学习写作的大好机会。试想吴玲瑶在各地做幽默小说写作演讲,每场最多3小时,而我们在五天中听她侃侃而谈达几拾小时,这种幸运真是可遇不可求。有这样一个例子,她在圣地亚哥某公共图书馆举办的一次演讲会上,一位听众仔仔细细一笔一划的真实记录,博得听众二百多次“哄堂大笑”? 我在那几天中笑到了合不笼嘴,真要感谢东道主为我们澳洲代表提供的“优惠”。  
吴玲瑶给我印象;平昜近人,如沐春风。和她在一起每时每刻都能听到令人捧腹大笑的幽默,难怪她的演讲场场爆满,难怪她的新书经常进入华文著作排行榜第一名。
回到澳洲耳边仍回荡吴玲瑶的笑语,那种“余音绕梁,三日不绝于耳。”的功力绝非常人可比。她随时都能蹦出捧腹的趣谈,常能化解日常生活中遇到的问题或烦恼,启迪心智,释放负荷。一开口便是中西合璧妙语连珠,让你大笑之后回味无穷。一次我们的车路遇较长时间红灯,大家有些烦躁,她说:一位中国留学生遇到一美国小姐,大有相见恨晚之意,两人热恋。某日一同上街,到路口遇红灯,这位中国留学生闯红灯而过。不日,洋妞与之分手,理由是:“这种人连红灯都敢闯,还有什么不敢的?” 这位留学生牢记教训,后来又找到一中国女朋友。一同上街,遇红灯,停下等。没想到还是分手,女方说:“连红灯都不敢闯,还能干什么?”
吴玲瑶深受美国人喜欢幽默的影响,她说很多老外不在乎你骂他不会赚钱,你要说他不懂幽默,他可真的会非常伤心。比方说老外拿自己开玩笑,一个人开车迷了路,就跟着前一部,可他靠近一看车尾一行字“别老是跟着我,我也迷路了。”另外还有一部车车尾上写着“快点撞上我吧,我需要钱。”
有一次我们在旅游景点排队付账时,她讲了这样一段笑话:美国一位先生接到在购物中心闲逛的太太电话,说她信用卡掉了,是不是要打电话去挂失,先生竟然赌气说:“不必了,我想捡到的人,也不会刷得比你多。”有一天先生听到收银员问我前面的一位女士:“现金还是刷卡?Cash or Charge?”女士回答说给现金,因为不喜欢刷卡。先生马上说:“妳愿意嫁给我吗?我就爱不会刷卡的老婆。”
给我们做导游的是一位印度尼西亚华人,说起他儿子学中文时,吴玲瑶说:美国儿童用中文造句想象力是超水平的,老师让学生用‘发现,发明’造句,有一名学生这样写:“我爸爸发现了我妈妈,我妈妈发明了我。”
我们在晚餐时偶尔喝一点酒,我说我是一杯不喝的,吴玲瑶听后就有感而发,她说:在一酒吧间里,一位老顾客在喝酒,他总是两杯两杯地喝。酒保问他:“为什么你不要一杯大的?”这位先生说:“我已经戒酒了,对太太保证过一杯不喝。”又说:“一位先生喝醉后回家开门,摸来摸去找不着钥匙孔,一警察路过问:需要我帮忙吗?我来帮你找钥匙孔。这位先生说:不用!你帮我把楼扶稳了就成,该死的楼别老晃荡! 
吴玲瑶经常旅行,某观光区的标语,起初让她吓一大跳,后来经过她传播变得赫赫有名,原来标语写着:“违规越界观光,当心枪弹扫光”;还有“请勿在此小便,否则没收‘工具’”。吴玲瑶说完一脸正经,而大家已笑得东倒西歪。
赵本山的徒弟小沈阳火了,吴玲瑶传播了小沈阳版的幽默,她说:“上班这一天其实可短暂了,计算机一开一关,一天过去了。”“上班这一天其实可短暂了,计算机一关,不开,被裁员了。”更有:“上学这一天最痛苦的事儿是啥,你知道吗?就是去上课了,老师没点名!”“上学这一天最最痛苦的事儿是啥,你知道吗?就是没去上课,老师点名了!”或者说:“上课时,最痛苦的事是,下课了,觉没睡完。”“上课时,最最痛苦的事是,睡完了,还没下课!”
马英九从当法务部长开始,到当台北市长,总有人请他去证婚,讲来讲去好像都是同样的证词,就是吴玲瑶曾经写过的爱妻五原则:新好男人五大守则,“一、太太永远不会错;二;如果太太有错、一定是我看错;三、如果太太有错、我也没看错,那么一定是我害她犯错;四、如果太太有错,我也没看错,而且我也没害她犯错,只要她不认错,她就没错;五、太太永远不会错,这句话绝对不会错。”
经吴玲瑶之口说起钱钟书冷隽和耐人寻味的幽默,也别有情趣。其中一则是:一个德国女郎,读了《围城》,十分欣佩,千里迢迢来到中国,求见先生数次被婉辞,女士痴心不改,非见不可。又一通电话打到先生家,先生拿起电话,彬彬有礼地说:“亲爱的女士,假如您觉得一只鸡蛋好吃,您尽管享用就是了,为何非要见那只下蛋的鸡呢?”还有一则是: 1991年,大陆省级电视台联合拍摄《中国当代文化名人录》,要拍钱锺书,被他婉拒了,别人告诉他将要酬谢他钱,他淡淡一笑:“我都姓了一辈子‘钱’了,还会迷信这东西吗?”
吴玲瑶不矜持,不装假,她的说理方式温柔敦厚,并不企图标新立异,她能旁征博引,但自有自的看法。具有一种美国式的本色,同时不失中国式的细腻,这在当今是很难得的,她说:“幽默是一种尊严的维护,一种对自身的超越。”
 吴玲瑶现与先生陈汉平博士及一儿一女旅居加州硅谷,陈先生为加州大学UCLA计算机博士,人称右手设计计算机,左手写文章的才子。吴女士的文笔以机智幽默见长,为海外最受欢迎的畅销女作家,近年来她在美国及世界各地的演讲,频频打破当地演讲会出席人数的最高、笑声最多的纪录。她捕捉的体裁都以海外中国人的生活感触为主题,研究近代海外留学生的历史,吴玲瑶的作品是不可或缺的资料。
我收到吴玲瑶邮来的她和我合影的照片,保持和她信件往来,如果华文作者是生活中的水果蔬菜的话,我喜欢比喻吴玲瑶是红樱桃,它给场景增添了喜气,有了它陪衬摆到那里都是亮晶晶,好似一挂挂红灯笼熠熠生辉,整个环境都呈现亮丽。回忆她那洋溢着热爱生活的吴氏幽默,我感叹:她,永远阳光灿烂。



评论专区

  • 用户名: 电子邮件:
  • 评  论: