今天刚收到国内诗人王学忠先生寄来的作品《王学忠诗歌鉴赏》,该书由中国广播电视出版社2008年出版。其中有一首诗如下:
悲惨的时刻
——纪念五四运动70周年
独裁者的假面具已经撕破
北京 中国
请记住这悲惨的时刻
子弹呼啸
正射向我胞弟的头颅
装甲车血淋淋的铁蹄下
溢出胞妹残损的胳膊
射吧,子弹
碾吧,坦克
千百万颗渴望自由的心脏
情愿铺一条路
让专制者的淫威
一去无回
从今日中国的血泊中通过。。。。
1919年五四运动,这首诗纪念其七十周年,也就是1989年,意指非常明显。1919年北洋政府镇压学生用过“装甲车”吗?
这可是国内正规出版社出版的作品,都能非常大胆地取材,出版。
回头看看享受着自由民主的澳大利亚新西兰华人社会,有谁在写这样的题材?
诗人来邮说,“当下许多文人,以世界性来说吧,大多都是在玩儿,
我其实想说,国内有时有些大环境其实比海外某些华人社团自缚手脚、人为制造的小环境要好得多。