当前位置:首页—— 古典诗词

古典诗词

佳期——昆曲《牡丹亭》印象
作者:安红  发布日期:2013-02-13 02:00:00  浏览次数:2583
分享到:
神傾意愜渡芳魂,
蝶戀蜂飛檻夢溫。
踏遍青山情至在,
一絲一縷潤脂痕。

按:四百多年前的明代萬歷年間,昆曲發展史上偉大劇作家湯顯祖(15501616)誕生。他比英國大戲劇家莎士比亞(15641616年長十五歲,兩人在同一年去世。湯顯祖的《牡丹亭》大膽地將閨門少女的愛情幻夢搬上舞臺,一經演出,立即引起巨大的轟動。當莎士比亞的《仲夏夜之夢》在伊莉莎白時代的倫敦劇場贏得陣陣歡笑的時候,在中國富紳的家庭表演場地或民間的露天劇場裏,《牡丹亭》中那個神秘而綺麗的夢境也正弄得人們如醉如癡。《牡丹亭》突破了中國傳統倫理道德中情與理的衝突,試圖去追尋一種“情之所至”,“生者可以死,死者可以生”的理想愛情觀。


下一篇:坎培拉途中


评论专区

安红2014-11-20发表
谢瑞门兄光顾。所谓诗成三百,尽是民间最初的声音,也是民生的最佳写照。戏曲提炼升华,异曲同工。
进生2014-11-20发表
瑞门你说的“明清”,是“明清”交接的前后呢还是两整朝代?其实,“中华”五千年文明史,史传下来的所有的戏曲,在今天也会一时反动一时“还可以”啦。若干年前,“四郎探母”是叛徒戏,今天不是了,但七百多年前的关汉卿,他的“窦娥冤”显然在今天大陆的执政者眼里还是“带点反动”的。中央台的戏曲频道,我是每天首选,无论是北京的还是南京的紫金剧场,一折折戏把玩过来,一代代的粉脸闪过,眉眼对来对去,发现---有一天忽然想到,关汉卿的戏剧象是不在传承甬道里。习近平的10年,大剧场上敢唱不敢唱“窦娥冤”?瑞门安红压在哪个点上?我呢,只说,古时候的唱戏的,比新中国的文艺工作者自由。
安紅2014-11-20发表
回進生,安紅哪個點也不壓,絕望時候最有希望。
安紅2014-11-20发表
古时候作诗的,更比现在自由,不信?读读《伐檀》。
知音2014-11-20发表
古人穿越到如今,今月曾经照古人。
瑞门2014-11-20发表
妙!明清几乎所有的戏曲,都带点“反动”。可知戏曲是反动的良好载体。
  • 用户名: 电子邮件:
  • 评  论: