当前位置:首页—— 现代诗歌

现代诗歌

中华文化双语诗作系列(26-28)/程家惠、程晟 译
作者:程家惠  发布日期:2022-02-06 18:41:53  浏览次数:1115
分享到:

26、中华武术
峨眉追少林
嵩山草木深
昆仑穿崆峒
太极化仇恩
武当比刀剑
八卦定乾坤
疾风知劲草
笑看假与真

Chinese Martial Arts (new rhymes)

Emei chasing Shaolin,
Deep in grasses and trees does Songshan Mountain stay.
Kunlun impaling Kongtong,
Taiji turns into love all hates.
On Wudang there always goes a Wushu contest,
Eight-diagram Palm holding all fates.
The high wind knows sturdy grasses,
Laughing when watching the false and the true play.

* Emei(峨眉), Shaolin(少林), Kunlun(昆仑), Kongtong(崆峒), Taiji(太极)and Wudang(武当)are all Chinese traditional martial art schools and also the names of mountains where they were set up.

27、读马致远《秋思》有感

孔子老子墨子,
古树野藤昙花。
儒教道教佛教,
高山流水人家。
春秋战国豪杰,
冬夏古道骏马。
仁爱博爱兼爱,
流浪人在天涯。

On Reading Ma Zhiyuan’s Autumn Thoughts

In Confucius, Laozi and Mozi we see
Old Tree, Wild Vine and Epiphyllum flashing.
In Confucianism, Taoism and Buddhism we see
High mountains, flowing water and cottages meditating.
Heroes of Spring and Autumn and Warring States fly free
Like winter and summer steeds on the old path.
With benevolence, fraternity and universal love,
At the end of the world, the vagrant still roams far.

* Confucius, Laozi and Mozi are three of the most influential schools of Chinese ancient philosophy.

28、梨花颂

梨园传唱千秋泪,异曲同声颂絮霜。
北调南腔听苦雨,天涯海角望孤窗。
情仇爱恨思晴雪,冷暖悲欢念暗香。
啼啭黄鹂呼皓日,月寒星碎梦鸳鸯。

Ode to Pear Blossoms

Styles of operas in pear garden pass on the ancient tragedy,
Singing in different tunes the same Pear Blossoms, the ode.
The bitter rain patters with mixture of accents;
Ends of the earth all lonely windows behold.
Love or hate flying with the snowflakes,
With fragrance, warmth or cold, sorrow or joy flow.
Orioles twittering for the sun shining,
With the chilly moon and broken stars, dreams of mandarin ducks go.

* Ode to Pear Blossoms(梨花颂)is the theme song of the new historical Peking Opera “Tang Dynasty Princess”,  belonging to the Peking Opera and now also sung by many genres of Chinese drama and opera. The content directly echoes the love theme of Emperor Ming and Concubine Yang in the great Tang Dynasty.


下一篇:微诗十五首


评论专区

  • 用户名: 电子邮件:
  • 评  论: