“I am wearing out now (2)”
The will of a Wuhaner, doctor Li Wen-Liang
As when upon flowing of the warm spring-waters，
Thought, the days would come while I met
with my family members again；in the hours
Of a day there would be a rich-yellow rap field
Beheld of our dears sitting inside of it, counting those
Rap flowers the living mother produced
the finest flowers of muse， one after one，
Ticked away every minute and second of our life and,
Held to the now, the here, through which
All future plunged to the past.
So I Waited and waited， the only thing l got in the end was
the little snowfall of last night and，
God come touched my forehead with pity said to me
“dear，you should be my people. Follow me and
Leave the low earth.”
Listened and the tears springing out my eyes,
Even knowing the heaven warm and in suffering the earth.
But scare that when I passed over the Bridge
Over Troubled Water, a while I turned around to see my home soil
That bore no-trace of my family beloved at all.
The vigor of a style of mine
Has had died on the guarantee paper, armed
With a sprinkling of other uncalled-for police expression:
It has made me
Continue: Under the sunshine.
My soul’s youth I give them:
That praising life and adoring pine trees
Of loving the home soils spring out of deep a life of mine.
But now, my flesh was no more.
Before I turn down to be dust I again muse
My formless spiritual essences: the black earth
And the bright cloud. I wish I could be
In a childhood again when in the mild breezes
Of the west and of the east, hammer and tongs,
Snows were the dead white and pure.
(To be continued)
Australia： Wen Zheng Zhu（ translate）