当前位置:首页—— 现代诗歌

现代诗歌

比肩中英文
作者:王海晖  发布日期:2020-04-15 16:11:49  浏览次数:1615
分享到:

打开中文字典,

窥不到英文模样;

浏览英文词句,

放不下汉字足印。


一边专营那框筐,

装入偏旁部首;

端着形象内核,

嵌进了同步音响。

一边是跑火车般编队,

划开形状各异的圆弧;

那口琴开放的动感,

流淌起节奏乐章。


方方正正的中文,

统一于尺码,

恪守了中性立场。

英文更图气质,

拽拉出长短不一,

专注那发展方向。

于是呵,

自由成了中文标榜:

右行,

左奔,

下顺,

甚至上长,

都可以随意挥洒。


都说,

中文是写给家人看的。

短促的身量,

瞟一下眼顺,

含义尽收脑海。

英文的句子呵,

总得走上几行;

不只免人误解,

更留清白流畅。

为了过去、现在和将来,

编码定格曾经,

规范当下,

快意前程。

懒散的中文呵,

只让个别字眼说法。

一阵风似中文,

气息偾张讲英文。


中文和英文,

皆谓浸润久良,

个性飞扬。

堪比对是外观,

拎不清为内涵。

拥有追寻发展,

发展继承拥有。

委底蕴和运化力场,

撑起永远进取的长廊。


上一篇:春雨赶来泼水
下一篇:清明怀念


评论专区

HH_Wang42020-04-21发表
委底蕴和运化力场,撑起永远进取的长廊。
  • 用户名: 电子邮件:
  • 评  论: